《畏惧与颤栗 恐惧的概念 致死的疾病》简介:

《畏惧与颤栗 恐惧的概念 致死的疾病》是索伦·奥碧·克尔凯郭尔著作汉语翻译包括了《畏惧与颤栗》、《恐惧的概念》和《致死的疾病》。其中《畏惧与颤栗》、《恐惧的概念》是出自索伦·克尔凯郭尔研究中心的《索伦·克尔凯郭尔文集》第四卷(1997年版),而《畏惧与颤栗 恐惧的概念 致死的疾病》则是出自中心的《索伦·克尔凯郭尔文集》第十一卷(2006年版)。

《畏惧与颤栗 恐惧的概念 致死的疾病》摘录:

悲剧英雄放弃自己来表达那普遍的,信仰之骑士放弃那普遍的来成为单个的人。如前面所说,一切都取决于一个人将自己置于怎样的处境。如果一个人认为“作为单个的人存在”是挺容易的,那么他就总是能够确认自己不是信仰之骑士;因为闲散的浪子和漂泊的天才们不是信仰之人。相反,信仰之骑士则知道,“去从属于那普遍的”是一件好事。他知道,去作为那将自己翻译成“那普遍的”的单个的人,作为那可以说是“自己撰写出一个关于自身的纯粹而精美并且尽可能没有差错的版本”让所有人都能够读懂的人,是美丽而有益的;他知道,以这样一种方式在“那普遍的”之中让自己变得对自己来说是可理解的,亦即,他理解“那普遍的”,而每一个理解他的“单个的人”又在他身上理解“那普遍的”,并且双方都因为“那普遍的”的安全感而感到高兴,——这,他知道这是令人爽心振奋的。他知道,出生为那在“那普遍的”之中有着自己的家园、有着自己的友好的常住之地的“单个的人”(在他想要在它之中居留的时候,它马上就张开双臂接受他),是美丽的。但他也知道,孤独地出生在“那普遍的”之外并且在旅途之中连一个漫步者都无法遇上,是可怕的。他很清楚地知道,他在什么地方以及他怎样与人们发生关系。从人之常情上说,他是疯狂的并且无法使自己让人理解。然而,“是疯狂的”这说法却是最温和的说法。如果他没有被人这样看的话,那么,他就是一个伪善者,并且他在那路上攀登得越高,他就是越发可怕的一个伪善者。(75)

《畏惧与颤栗 恐惧的概念 致死的疾病》目录:

畏惧与颤栗
恐惧的概念
致死的疾病
术语对照
人名对照
· · · · · ·