《论僭政》简介:

《论僭政》中文版曾在2006年出版,此次全部重新翻译,并依照英文新版(芝加哥大学2013年版)做了增补。

《论僭政》包含施特劳斯色诺芬《希耶罗》做的义疏《希耶罗与僭主》以及施特劳斯在法国的老友科耶夫的评论《僭政与智慧》,还有两人的部分通信。由于触发了与科耶夫的争论,《论僭政》也极其有助于理解施特劳斯的古典立场何以与现代立场对立,揭示了古今政治科学的根本差异,振聋发聩。

因此《论僭政》不再只是施特劳斯对一部古典作品的解读,还展现了施特劳斯与科耶夫之间深刻的思想争论,也记录了两人由年轻到年老的友谊。凡此种种,使得《论僭政》当之无愧地成为二十世纪的经典。

《论僭政》摘录:

正是当我们试图说明现代政治思想最深根源的时候,我们将发现给予《希耶罗》以某种注意很有用——且不说不可或缺。如果一个人不把马基雅维利的教义与他拒绝的传统教义相对照,就不能理解他所达到的东西的意义。

《论僭政》目录:

中译本说明

序言及致谢
芝加哥大学版序言
增订版序言
导言

论僭政
色诺芬 希耶罗或僭政
施特劳斯 论僭政
引言
一 问题
二 标题和形式
三 场景
四 关于僭政的教诲
五 两种生活方式
六 快乐与美德
七 虔敬与法

施特劳斯与科耶夫的争论
科耶夫 僭政与智慧
施特劳斯 重述色诺芬的《希耶罗》

施特劳斯—科耶夫通信集

人名索引
主题索引
· · · · · ·